Unterstufe

von Peter Griffith

 

Eine beängstigende Nacht für ein Mädchen, das sich in einem Wald verirrt hat, in dem nichts ist wie es zu sein scheint. Mitten in stürmischer Finsternis sucht Josie Schutz in einem unheimlichen Haus und klopft an die Tür. Doch wer lebt hier und welche Gefahren lauern im tiefen dunklen Wald?

 

Fotos von 'Fear in the Forest'

 

 

Textauszug aus 'Fear in the Forest'

Josie: My bicycle has a puncture. 
Grinner: Your bicycle has a puncture? That is not good.
Josie: And I am lost in the forest. 
Grinner: Lost in the forest? That is not good. This forest is very dangerous. 
Josie: Dangerous?
Grinner: Yes, the forest is full of danger. You must never go out in the forest at night - terrible things can happen there.
Josie: What sort of things?
Grinner:  I don´t know. I never go out in the forest at night. But tell me... 
  (We hear a scream offstage)
Josie: What is that? 
Grinner:  What? 
Josie: Someone is screaming.
Grinner:  I can´t hear anything. 

von Peter Griffith

 

Zwei Teenager beobachten wie ein Dieb eine Handtasche stiehlt.Sie folgen ihm.... und landen mitten in einer Verfolgungsjagd durch die Straßen Londons. Die Verbrecherjagd führt sie vorbei an Big Ben, Tower Bridge, Buckingham Palace und Madame Tussauds. Können die zwei jungen Leute den Dieb vor Gericht bringen?

 

Fotos von 'Honesty'

Saison 19/20

Ältere Inszenierungen

 

Textauszug von 'Honesty'

Tim:  Hey, you there, stop!
Annie:  Somebody stop him! He´s a thief!
Tim:  Where is he going?
Annie:  Down to the left there - he´s going towards the station.
Tim:   Quick -  head him off!
 Annie:   Grab him!
 Tim:  Somebody stop that man!
Annie:   Stop that thief!
Tim:   Catch him!
Annie:   Stop that man!
Tim:   Where is he?
Annie:   He´s over there!
Tim:   He´s in the station!
Annie:   He´s running down the platform!
Tim:   He´s getting on the train. He´s getting away!

von Peter Griffith

Vier Geschichtenerzähler zeigen uns, warum die Iren für ihre erstaunlichen Geschichten berühmt sind!

Conal erzählt von einer Königin, die ihre eigene Tochter verspeisen will, und einem Prinzen mit zwei Ehefrauen…

Niamh erzählt von einem gewaltigen Riesen der ein Loch in einen Berg schlägt, und von einem noch größeren Riesen welcher sich als Baby verkleidet…

Dermot erzählt von einem sprechenden Sack und einem magischen Kuhfell, welches Münzen springen lässt wenn man es mit einem Stock schlägt…

Und Sinead hilft dem Publikum zu entscheiden, welche Geschichte die beste ist!

Fotos of 'Irish Magic'

Textauszug aus 'Irish Magic'

Narrator: Hudden and Dudden are rich farmers. They have lots of land, and lots of cows, and lots of money.
Dudden: We are the richest farmers in Ireland.
Hudden: But we are not happy, are we Dudden?
Dudden: No, we are not happy, are we Hudden?
Hudden: Because we could be even richer.
Dudden: Yes, we could be even richer. Because between my farm...
Hudden: ... and my farm...
Dudden: ... there lives a nasty little man...
Hudden: ...a very nasty little poor man called…
Dudden: Donald O’Neary!
Hudden: Donald O’Neary has only one little field...
Dudden: ... and only one cow…
Hudden: ... and no money at all.
Dudden: But he is in our way!
Hudden: We want his land, don’t we Dudden?
Dudden: That’s right, we want his land – don’t we Hudden?
Hudden: And we are going to get his land, aren’t we Dudden?
Dudden: Yes, because we have got a plan.
Hudden: A plan! That’s right Dudden! We have a plan!